《哪吒2》海外上映用中文配音配字幕?华人影业:消息不属实
2025-02-11 15:16:05来源:www.luwei123.com发布:二蛋
据中国新闻报道,最近《哪吒2》在国外逐渐上映。有观众反映,在海外版的影片中,采用了中文配音,并配上中文字幕。
据报道,一位海外观众表示,《哪吒2》的台词“急急如律令”被翻译成英文“quickly quickly biu biu biu”。然而,红星新闻通过社交媒体的调查发现,这个消息来自于一名山东网友在一个帖子的评论区发言的调侃。对此,影片的海外发行商——华人影业的工作人员表示,有关翻译为“biubiubiu”的消息并不属实。
同时,红星新闻还查询到了《哪吒1》海外版的情况。该版本中的“急急如律令”被翻译成英文为“Be quick to obey my command”。
本站内容来源于互联网,旨在传递更多信息,并不意味着本站赞同其观点或证实其真实性。若涉及侵权问题,请与我们联系,我们将尽快予以处理
上一篇: 北汽福田与宁德时代签署十年战略合作协议 下一篇: 最后一篇
相关阅读
- 02-11 北汽福田与宁德时代签署十年战略合作协议
- 02-11 禾赛与比亚迪深化智驾合作!比亚迪十余款新车将搭载禾赛激光雷达!
- 02-11 上汽与华为合作打造17-18万新车“尚界”
- 02-11 神光污染大赛再出大神!AIDA64单烤9小时测试压垮RTX 5090显卡
- 02-11 特斯拉Cybertruck撞路灯杆 违法还赖车主
- 02-11 《GTA6》将于2025年秋季发售!
- 02-11 像素Roguelike游戏《rogue worlds》上架
- 02-11 配置曝光!OPPO Find X8 mini配置曝光
- 02-11 《文明7》纪念物解锁方法及mod分享
- 02-11 《怪物猎人:荒野》正式版将对角色外观收费 免费机会仅此一次
- 02-11 苹果仍在积极开发独立运行的AR眼镜 近期将发布消息显示
- 02-11 vivo和realme真我新旗舰来了!